ბეტა ვერსია — პლატფორმა ტესტირების პროცესშია · შენიშვნები: info@ubralod.ge

Trennbare und untrennbare Verben

B1

Viele deutsche Verben haben ein Präfix, das die Bedeutung verändert. Trennbare Verben trennen das Präfix im Hauptsatz ab (anfangen → Ich fange an). Untrennbare Verben behalten das Präfix immer (verstehen → Ich verstehe). Im Nebensatz werden auch trennbare Verben nicht getrennt. Im Partizip II steht -ge- zwischen Präfix und Verbstamm bei trennbaren Verben (angefangen), aber nicht bei untrennbaren (verstanden).

Regel

Trennbare Präfixe (betont): ab-, an-, auf-, aus-, ein-, her-, hin-, los-, mit-, nach-, vor-, weg-, zu-, zurück-. Untrennbare Präfixe (unbetont): be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer-. Im Hauptsatz (Präsens/Präteritum) geht das trennbare Präfix ans Satzende. Im Nebensatz und im Infinitiv mit zu (anzufangen) bleibt das Verb zusammen.

Hauptsatz: Subjekt + konjugiertes Verb + ... + Präfix | Nebensatz: ... + Präfix+Verb (zusammen) | Partizip II: Präfix + ge + Stamm + t/en (angefangen) | Infinitiv + zu: Präfix + zu + Infinitiv (anzufangen)
Beispiele
Trennbar (Hauptsatz)Der Unterricht fängt um 9 Uhr an.
Trennbar (Nebensatz)Ich weiß, dass der Unterricht um 9 Uhr anfängt.
UntrennbarIch verstehe die Aufgabe nicht.
Partizip II (trennbar)Er hat gestern angerufen.
Partizip II (untrennbar)Sie hat alles verstanden.
Infinitiv mit zuIch versuche, früh aufzustehen.
Beispiel (zurück-)Wann kommst du zurück?
Prüfungstipp
თუ არ ხარ დარწმუნებული, ზმნა trennbar არის თუ არა, შეხედე პრეფიქსს: an-, auf-, aus-, ein-, mit-, zu- თითქმის ყოველთვის trennbar-ია. be-, ver-, er- ყოველთვის untrennbar.
Häufige Fehler
  • !ქართულში პრეფიქსების გამოყოფის ანალოგი არ არსებობს — მოსწავლეები პრეფიქსს ვერ აშორებენ: 'Ich anfange um 9 Uhr' ნაცვლად 'Ich fange um 9 Uhr an'
  • !Partizip II-ში ge- არასწორ ადგილზე: 'geanfangen' ნაცვლად 'angefangen'
  • !უნტრენნბარე ზმნის გამოყოფა: 'Ich stehe das ver nicht' ნაცვლად 'Ich verstehe das nicht'
  • !Nebensatz-ში ზმნის გამოყოფა: 'dass er ruft morgen an' ნაცვლად 'dass er morgen anruft'
  • !Infinitiv + zu-ში zu-ს პოზიცია: 'zu aufstehen' ნაცვლად 'aufzustehen'
Verwandte Themen